【矢作とアイクの英会話】#05 日常会話⑤「ラーメン」日本語訳付きスクリプト
Yahagi:Do you like ramen?
「ラーメンは好きですか?」
Ike:Yeah! I love ramen!
「はい!とっても好きです!」
Yahagi:Really?
「本当ですか?」
Ike:Yeah! Ramen's good!
「ええ!ラーメン美味しくて好きです!」
Yahagi:I know a lot about ramen.
「私、ラーメン詳しいんですよ。」
Ike:Oh really?
「え、そうなんですか!」
Yahagi:What kind of ramen do you like?
「どんなラーメンが好きですか?」
Ike:Umm...Tonkotsu...Shio...Shoyu...
「あー...豚骨...塩...醤油...」
Yahagi:Miso?
「みそは?」
Ike:Miso! Yeah! I love miso ramen.
「そうだ!みそ!みそラーメン大好きです!」
Ike:Can you recommend me any ramen restaurants?
「ラーメンの美味しいお店教えてもらえますか?」
Yahagi:Yeah yeah let me think here.
「はいはい。ちょっと考えてみますね。」
Yahagi:Umm...Yeah...Ramen...umm...
「えーっと...ラーメンでしょ...」
Yahagi:...No.
「...ダメだ。」
Yahagi:I can't come up with anything.
「何も思いつきません。」
Ike:Ok? So you do not know that much about ramen.
「わかりました。あまりご存知ないんですね。」
Yahagi:No. I know a lot about ramen. Yeah.
「いやいや。私はラーメンに詳しいんですよ。」
Ike:But?
「けど?」
Yahagi:I can't come up... I can't come up with anything.
「けど、何も...何も思いつかないんです!」
Ike:Ok... Ok? uh... Thank you?!
「わかりました...ありがとうございます。」
Yahagi:You're welcome.
「どういたしまして」
Ike:What?
「どういうこと...?」
注目の表現
Yahagi:I know a lot about ramen.
「私、ラーメン詳しいんですよ。」
I know a lot about〜:〜について詳しいです。
Yahagi:Yeah yeah let me think here.
「はいはい。ちょっと考えてみますね。」
let me 〜:私に〜させて、〜してあげよう
Yahagi:I can't come up with anything.
「何も思いつきません。」
come up with〜:〜を思いつく
穴埋め問題にチャレンジ!
( )内の数字は語数
Yahagi:Do you like ramen?
「ラーメンは好きですか?」
Ike:Yeah! I love ramen!
「はい!とっても好きです!」
Yahagi:Really?
「本当ですか?」
Ike:Yeah! Ramen's good!
「ええ!ラーメン美味しくて好きです!」
Yahagi:I know(2) about ramen.
「私、ラーメン詳しいんですよ。」
Ike:Oh really?
「え、そうなんですか!」
Yahagi:What kind of ramen do you like?
「どんなラーメンが好きですか?」
Ike:Umm...Tonkotsu...Shio...Shoyu...
「あー...豚骨...塩...醤油...」
Yahagi:Miso?
「みそは?」
Ike:Miso! Yeah! I love miso ramen.
「そうだ!みそ!みそラーメン大好きです!」
Ike:Can you(1) me any ramen restaurants?
「ラーメンの美味しいお店教えてもらえますか?」
Yahagi:Yeah yeah(3) here.
「はいはい。ちょっと考えてみますね。」
Yahagi:Umm...Yeah...Ramen...umm...
「えーっと...ラーメンでしょ...」
Yahagi:...No.
「...ダメだ。」
Yahagi:I can't (3)anything.
「何も思いつきません。」
Ike:Ok? So you do not know that (1)about ramen.
「わかりました。あまりご存知ないんですね。」
Yahagi:No. I know(2)about ramen. Yeah.
「いやいや。私はラーメンに詳しいんですよ。」
Ike:But?
「けど?」
Yahagi:I can't come up... I can't come up with anything.
「けど、何も...何も思いつかないんです!」
Ike:Ok... Ok? uh... Thank you?!
「わかりました...ありがとうございます。」
Yahagi:You're welcome.
「どういたしまして」
Ike:What?
「どういうこと...?」
全暗記用スクリプト(日本語→英語)
Yahagi:
「ラーメンは好きですか?」
Ike:
「はい!とっても好きです!」
Yahagi:
「本当ですか?」
Ike:
「ええ!ラーメン美味しくて好きです!」
Yahagi:
「私、ラーメン詳しいんですよ。」
Ike:
「え、そうなんですか!」
Yahagi:
「どんなラーメンが好きですか?」
Ike:
「あー...豚骨...塩...醤油...」
Yahagi:
「みそは?」
Ike:
「そうだ!みそ!みそラーメン大好きです!」
Ike:
「ラーメンの美味しいお店教えてもらえますか?」
Yahagi:
「はいはい。ちょっと考えてみますね。」
Yahagi:
「えーっと...ラーメンでしょ...」
Yahagi:
「...ダメだ。」
Yahagi:
「何も思いつきません。」
Ike:
「わかりました。あまりご存知ないんですね。」
Yahagi:
「いやいや。私はラーメンに詳しいんですよ。」
Ike:
「けど?」
Yahagi:
「けど、何も...何も思いつかないんです!」
Ike:
「わかりました...ありがとうございます。」
Yahagi:
「どういたしまして」
Ike:
「どういうこと...?」
英文和訳練習用スクリプト(英語→日本語)
Yahagi:Do you like ramen?
Ike:Yeah! I love ramen!
Yahagi:Really?
Ike:Yeah! Ramen's good!
Yahagi:I know a lot about ramen.
Ike:Oh really?
Yahagi:What kind of ramen do you like?
Ike:Umm...Tonkotsu...Shio...Shoyu...
Yahagi:Miso?
Ike:Miso! Yeah! I love miso ramen.
Ike:Can you recommend me any ramen restaurants?
Yahagi:Yeah yeah let me think here.
Yahagi:Umm...Yeah...Ramen...umm...
Yahagi:...No.
Yahagi:I can't come up with anything.
Ike:Ok? So you do not know that much about ramen.
Yahagi:No. I know a lot about ramen. Yeah.
Ike:But?
Yahagi:I can't come up... I can't come up with anything.
Ike:Ok... Ok? uh... Thank you?!
Yahagi:You're welcome.
Ike:What?
おわりに
この記事に興味を持ってくれた方や面白いと思ってくれた方は、拡散してくれると嬉しいです!
今後の記事制作の何よりの励みになります!
⬇️拡散はこちらから!